Проект «До Слова»

Конкурс на кращий відеосупровід
до вірша Сергія Жадана!

Проект  «До Слова»

Фестиваль «CYCLOP» започатковує новий проект — додатковий конкурс під назвою «До Слова». Пропонуємо візуально осмислити, передати відеомовою сенси, символи та настрої заданої поези. У 2014-му році знімаймо відеоряд до вірша Сергія Жадана.

Авторка фото: Ната Коваль.

Сергій Жадан 

Український письменник, перекладач та громадський діяч. Автор романів «Депеш Мод», «Ворошиловград», «Месопотамія» поетичних збірок «Цитатник», «Ефіопія» та інших.

Літературні твори Сергія Жадана одержали численні національні та міжнародні нагороди, були перекладені тринадцятьма мовами, зробивши автора одним з найвідоміших сучасних українських письменників.

Сергій Жадан є також активним організатором літературного життя України, учасником мультимедійних мистецьких проектів, а також акцій громадянської непокори.

Окремі тексти перекладались англійською, угорською, словацькою, хорватською, словенською, сербською, шведською, французькою, каталонською та вірменською мовами.

Укладач антології нюрнбергської поезії «Два міста» (Харків, 1999), упорядник та перекладач антології віденської поезії «Діти Райнера та Маріï» (Харків, 2004), укладач антології нової харківської літератури «Готелі Харкова» (Харків, 2008) та антології «Декамерон» (десять українських прозаїків останніх десяти років) (Харків, 2010), «Метаморфози» (десять українських поетів останніх десяти років) (Харків,2011) та «Письменники про футбол» (Харків, 2011). Перекладає з німецької, білоруської, польської та російської мов.

Офіційні сторінки: Вконтакті | Facebook | Wikipedia

Умови участі

1. У роботі має бути використано вихідний аудіофайл (див. на сторінці проекту).

2. Від одного автора приймаються не більше двох робіт.

3. Тривалість твору не має перебільшувати 5 хвилин.

4. Відео може бути виконане у будь-яких техніках при використанні будь-якого потрібного обладнання (відео, анімація, флеш, відеоколаж).

5. Робота має бути виконана із авторського матеріалу.

6. Твір на конкурс може подати тільки особа, що має безпосереднє авторське право на нього. Анонімні роботи, роботи під псевдонімом без вказування реального (паспортного) імені автора, чи роботи, що було надіслано третіми особами, — не розглядаються.

7. Технічні характеристики відео:
— Формат: .AVI, .MOV, .MP4.
— Стандарт: PAL.
— Кодек (будь-який з наступних): AVC (H264), MPEG4, MPEG2.
— Роздільна здатність: HD — 1920×1080 чи 1280×720 (16:9).

8. Автор, що подає відео на конкурс, погоджується із тим, що його робота може демонструватися на фестивалях поезії та відеопоезії (в рамках проектів, презентацій та заходів, організованих фестивалем відеопоезії «CYCLOP») і не претендує на виплату авторського гонорару.

9. Подати Заявку на участь у конкурсі можна заповнивши відповідну ФОРМУ.

10. Термін прийому заявок: з 1-го вересня по 15 жовтня 2014 року.

11. Оголошення переможців відбудеться 23 листопада 2014 року, на Церемонії нагородження IV-го Фестивалю відеопоезії «CYCLOP».

З питаннями звертайтесь на поштову скриньку: info@cyclop.in.ua

ksd_logoПризовий фонд проекту:
«Клуб Сімейного Дозвілля»
www.bookclub.ua

Вірш конкурсу — 2014

Сергій Жадан

— Звідки ти, чорна валко, пташина зграє?
— Ми, капелане, мешканці міста, якого немає.
Прийшли сюди, принесли покору і втому.
Передай своїм, що стріляти більше немає по кому.

Наше місто було з каменю та заліза.
У кожного з нас тепер у руці дорожня валіза.
У кожній валізі попіл, зібраний під прицілом.
Тепер навіть у наших снах пахне горілим.

Жінки в нашому місті були дзвінкі й безтурботні.
Їхні пальці вночі торкались безодні.
Джерела в місті були глибокі, наче жили.
Церкви були просторі. Ми їх самі спалили.

Найкраще про нас розкажуть могильні плити.
Можеш із нами просто поговорити?
Даруй нам свою любов, стискай лещата.
Тебе ж, капелане, і вчили сповідувати і причащати.

Розкажи нам, навіщо спалили наше місто.
Скажи хоча б, що зробили це не навмисно.
Скажи, принаймні, що буде покарано винних.
Скажи взагалі бодай щось, чого не скажуть в новинах.

— Добре, давайте я розкажу вам, що таке втрата.
Звісно, всіх винних чекає гідна розплата.
І невинних вона, до речі, теж чекає потому.
Вона чекає навіть тих, хто взагалі ні при чому.

Чому саме ви потрапили до темних потоків?
Потрібно було уважніше читати книги пророків.
Потрібно було оминати пекельні діри.
Для мирянина головне – не бачити в дії символи віри.

Пам’ятаєте, що сказано в пророків про біль і терпіння,
про птахів, які падають на міста, мов каміння?
Ось саме тоді й починаються, власне, втрати.
В кінці – там взагалі погано, не буду навіть розповідати.

Яка між нами різниця? Як між приголосними й голосними.
Всі готові сприймати смерть, якщо це буде не з ними.
Ніхто й ніколи в цьому житті не омине розплати.
Я завжди говорю про це своїм, коли не маю чого сказати.

Я не знаю нічого про неминучість спокути.
Я не знаю де вам жити і як вам бути.
Я говорю про те, що кожному з нас властиво.
Якби ви знали, як нам усім не пощастило.

Подати заявку на конкурс «До слова»! Форма заявки